翻訳と辞書
Words near each other
・ A Brief Crack of Light
・ A Brief Historical Retrospective
・ A Brief History of Amazing Letdowns
・ A Brief History of Ambient
・ A Brief History of Anxiety (Yours & Mine)
・ A Brief History of Blasphemy
・ A Brief History of Chinese Fiction
・ A Brief History of Crime
・ A Brief History of Love
・ A Brief History of Seven Killings
・ A Brief History of the Future
・ A Brief History of the Twentieth Century
・ A Brief History of Time
・ A Brief History of Time (film)
・ A Brief History...
A Brief Stop on the Road from Auschwitz
・ A Brief Vacation
・ A Briefer History of Time
・ A Briefer History of Time (Hawking and Mlodinow book)
・ A Briefer History of Time (Schulman book)
・ A Bright Cold Day
・ A Bright Red Scream
・ A Bright Room Called Day
・ A Bright Shining Lie
・ A Bright Shining Lie (film)
・ A Bright World
・ A Brighter Beat
・ A Brighter Beat (album)
・ A Brighter Beat (song)
・ A Brighter Coming Day


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

A Brief Stop on the Road from Auschwitz : ウィキペディア英語版
A Brief Stop on the Road from Auschwitz

''A Brief Stop on the Road from Auschwitz'' ((スウェーデン語:Ett kort uppehåll på vägen från Auschwitz)) is a 2012 book by Swedish author Göran Rosenberg, variously described as a novel and a non-ficton narrative book.
As of 2014, the book has been translated into nine languages and sold more than 200,000 copies.〔Thomas Harding (4 December 2014) (A history of violence: A Brief Stop on the Road from Auschwitz by Göran Rosenberg ) ''New Statesman''〕
It won the August Prize in 2012 and the Prix du Meilleur Livre Étranger in 2014.〔(Drago Jancar et Göran Rosenberg, prix du meilleur livre étranger 2014 ) ''Livres Hebdo''. Retrieved 2 December 2014〕
== Synopsis ==

The book starts with a chapter called "The Place" in which, on the 2nd of August 1947, a 24-year-old man arrives via train at the industrial town of Södertälje.〔 He starts working at a lorry factory. Soon after a woman which the author refers to as my future mother joins the man. Originally from Łódź, Poland, the man and woman had started a relationship in the Łódź Ghetto, then been separated in the Auschwitz-Birkenau concentration camp in 1944 and reunited in Alingsås before moving to Södertälje. They get an apartment and give birth to a child; the latter is the author, who refers to himself as "the child". They name him Göran, the most common name in Sweden, after a grandfather, Gershon, and they start speaking to each other in Swedish to make him fit into the place. The chapter further focuses on "The Child"s experience in Södermanland, which mostly is positive. He learns to downplay his foreign background, and in one place, he writes with regard to one of his teachers, "I never let Mr. Winqvist find out that I knew a few words of Yiddish".〔〔
The next chapters, called "The Wall", "The Carousel" and "The Road", tell the experience the man had in Auschwitz, as imagined by the author, in addition to the man's prior life in Poland, and general stories from Poland and Sweden during World War II. It ends with the man, now named as David Rosenberg, arriving in Malmö on 18 July 1945.〔Rosenberg (2012), p. 141〕 The chapter "The Stop", which tells about David Rosenberg's first time in Sweden as well the story of the woman, Hala Staw during the war and afterwards in Poland. She arrives in Sweden in August 1946.〔Rosenberg (2012), p. 177〕
David travels to Łódź in 1958 and stays for three weeks, but finds the city depressing. He unsuccessfully seeks for the graves of his father and other family members.〔Rosenberg (2012), p. 235〕
In 1956, David applies to Germany for economic compensation, and is examined by Herbert Lindenbaum, a doctor representing Germany. The doctor partly doubts the veracity of David's claim, and partly claims he is exaggerating his psychological problems. He describes Rosenberg as suffering from ''rentenneurose''; sickness motivated by the wish for insurance benefits and the application is declined.〔Rosenberg (2012), p. 254–258〕 He makes a new application and in the following years several doctors, many saying that his ability to work is reduced with 60% due to psychological illness that can be related to the wartime experiences. A new doctor representing Germany, Herbert Lebram, concludes that his ability to work has been permanently reduced by 20%. On this basis, the application was again declined, as compensations required minimum 25% reduction of working ability.
Meanwhile, the health of David Rosenberg has deteriorated. He is on sick leave from his work due to depression from December 1959.〔Rosenberg (2012), p. 263〕
In April 1960, he becomes a patient at Sundby hospital in Strängnäs where he is treated for depression. He is given electroshock and medications. On 22 July, 1960, he commits suicide by drowning in a nearby lake.〔Rosenberg (2012), p. 278〕
In a short afterword, Göran Rosenberg tells about his work writing the book.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「A Brief Stop on the Road from Auschwitz」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.